活動
#本文僅代表作者觀點,不代表IPRdaily立場#
來源:IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)
原標題:2021年“一帶一路”創(chuàng)新與知識產(chǎn)權(quán)保護中高級管理人員網(wǎng)絡(luò)研修班招生簡章
一、項目背景
重慶理工大學是中國最早開設(shè)知識產(chǎn)權(quán)本科專業(yè)的院校之一,中國國家知識產(chǎn)權(quán)培訓(xùn)(重慶)基地——重慶理工大學是經(jīng)中國國家知識產(chǎn)權(quán)局批準在重慶設(shè)立的唯一的知識產(chǎn)權(quán)人才培訓(xùn)機構(gòu)。重慶理工大學重慶知識產(chǎn)權(quán)學院作為中國中西部地區(qū)最早設(shè)立的知識產(chǎn)權(quán)學院,具體負責知識產(chǎn)權(quán)本科專業(yè)、知識產(chǎn)權(quán)管理碩士點、MBA(知識產(chǎn)權(quán)與科技管理方向)、中國國家知識產(chǎn)權(quán)培訓(xùn)(重慶)基地、“一帶一路”知識產(chǎn)權(quán)與創(chuàng)新發(fā)展研究院的建設(shè)和運行。
秉承“和平合作、開放包容、互學互鑒、互利共贏”的絲綢之路精神,為了促進中國與“一帶一路”沿線國家在知識產(chǎn)權(quán)創(chuàng)造、運用和保護方面的交流,推動知識產(chǎn)權(quán)制度在更大范圍、更高水平、更深層次的合作,共同打造開放、包容、均衡、普惠的知識產(chǎn)權(quán)與創(chuàng)新發(fā)展合作架構(gòu),中國國家知識產(chǎn)權(quán)培訓(xùn)(重慶)基地——重慶理工大學申請并獲批“重慶市人民政府外國留學生市長獎學金絲路項目”。
該項目曾于2019年舉辦,共有來自英國、波蘭、俄羅斯、烏克蘭、埃及、埃塞俄比亞、泰國、老撾、印度尼西亞等14個國家的學員參加。2021年,本項目擬面向“一帶一路”沿線國家招收學員24人,通過網(wǎng)絡(luò)方式參加“一帶一路”創(chuàng)新與知識產(chǎn)權(quán)保護中高級管理人員研修班項目學習。
二、目標
本項目旨在為學員提供知識產(chǎn)權(quán)與創(chuàng)新發(fā)展的國際化視角,深入討論知識產(chǎn)權(quán)創(chuàng)造、運用和保護實踐。具體體現(xiàn)為讓學員充分掌握知識產(chǎn)權(quán)理論知識、知識產(chǎn)權(quán)典型案例、企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)管理實踐以及知識產(chǎn)權(quán)國際保護經(jīng)驗。
三、項目概況
1、舉辦形式和時間
特別提示:
(1)本次課程為網(wǎng)絡(luò)教學,直播時間以北京時間為準。
(2) 與北京時間時差在2個小時以內(nèi)的,請參加線上直播教學。
(3)與北京時間時差2個小時以外的,只提供錄播課程視頻。
2、授課語言
英語
3、授課團隊
來自中國高校、中國國家知識產(chǎn)權(quán)局、法院、企業(yè)等部門的知識產(chǎn)權(quán)資深專家。
4、主要課程內(nèi)容
(1)理論教學
主要分為專業(yè)教學和中國歷史和文化簡介。專業(yè)教學主要內(nèi)容涉及中國知識產(chǎn)權(quán)與創(chuàng)新發(fā)展、我國及重慶知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展動態(tài)、專利法、商標法、著作權(quán)法、反不正當競爭法、地理標志、新型知識產(chǎn)權(quán)、企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)管理實務(wù)、中國知識產(chǎn)權(quán)運營實踐、中國知識產(chǎn)權(quán)保護等內(nèi)容。同時還包括中國歷史與文化、重慶歷史與文化、重慶非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、中國文化體驗等內(nèi)容。
(2)實踐教學
通過“在線直播+錄播云平臺”授課教學,組織、督促學員線下實操。主要由學員進行專利檢索、專利分析、商標檢索、版權(quán)登記、模擬庭審等環(huán)節(jié)組成。
(3)特色活動
①“一帶一路”國家知識產(chǎn)權(quán)制度在線研討會。邀請與中國時差同步或趨近同步的學員與國家知識產(chǎn)權(quán)局、重慶知識產(chǎn)權(quán)局、企業(yè)代表共同分享各自國家的知識產(chǎn)權(quán)法律制度和企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)管理經(jīng)驗;搭建重慶企業(yè)與“一帶一路”國家溝通和交流的平臺;現(xiàn)場為重慶企業(yè)解決知識產(chǎn)權(quán)問題。
②結(jié)業(yè)案例展示。學員運用所學知識探討中國新近發(fā)生的案例,充分展示一個月的培訓(xùn)效果。
4、結(jié)業(yè)要求和證書
四、申請事宜
1、申請要求
(1)身心健康的“一帶一路”沿線國家人士;
(2)1年以上從事知識產(chǎn)權(quán)工作經(jīng)歷,年齡不超過45周歲;
(3)英語水平:具有正常生活學習交流的中等英語水平;
(4)能自覺遵守中國的法律法規(guī)和重慶理工大學的相關(guān)規(guī)定;
(5)具有通過網(wǎng)絡(luò)進行在線學習的條件;
注意:請充分考慮與中國的時差問題。
2、申請時間
截至2021年9月20日。
3、申請材料
(1)《重慶理工大學外國留學生入學申請表》
申請者個人普通護照復(fù)印件(個人信息頁);(用于核實身份,如無,建議提供有法律效力的身份證明)。
(2)最后學歷證明復(fù)印件
(3)申請人所在單位的推薦函
(4)中國駐外使領(lǐng)館認證的無犯罪記錄證明
注:除上述申請材料外,必要時重慶理工大學國際合作與交流處可要求申請者提供補充材料。無論錄取與否,以上申請材料一律不予退還。
4、申請方式
登錄重慶理工大學網(wǎng)上報名系統(tǒng):http://cqut.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
五、費用標準
學習費用全免。
六、錄取與注冊
重慶理工大學對申請材料真實性、申請人資格進行核查,一經(jīng)發(fā)現(xiàn)弄虛作假的情況,將不予受理申請。重慶理工大學重慶知識產(chǎn)權(quán)學院對申請人的學業(yè)成績、學術(shù)成果、經(jīng)濟能力、學歷背景、語言能力等開展考核評價。
重慶理工大學將根據(jù)規(guī)定公示擬錄取學生名單。
學校將擬錄取學生的相關(guān)資料提交上級部門審批。
審批通過后,學校通過電子郵箱發(fā)送正式的《重慶理工大學錄取通知書》給申請人。被錄取者應(yīng)持普通護照、《重慶理工大學錄取通知書》按通知書上規(guī)定的時間在線上辦理入學報到手續(xù)等相關(guān)手續(xù)。
七、聯(lián)系方式
1、咨詢聯(lián)系方式
(1)重慶市巴南區(qū)紅光大道69號重慶理工大學國際處外教留學生管理科,中國重慶市巴南區(qū)紅光大道69號,郵編400054;
(2)電子郵箱E-mail:ydyl@vip.cqut.edu.cn,weiyingying310@cqut.edu.cn
(3)電話Tel:86-23-62563253,86-23-62563371;
(4)傳真Fax:86-23-62563257,86-23-62563371;
(5)網(wǎng)址:http://fao.cqut.edu.cn/。
附:英文版
Admission Guide to 2021 "One Belt One Road" Online-Seminar on Innovation & Intellectual Property Protection for Intermediate & Senior Managers
A. Project Context
Chongqing University of Technology is one of the first universities in China to offer undergraduate majors in intellectual property. The National Intellectual Property Training (Chongqing) Base of China-Chongqing University of Technology is the only intellectual property talent training institution established in Chongqing with the approval of China National Intellectual Property Administration. Chongqing Institute of Intellectual Property under Chongqing University of Technology, as the earliest intellectual property school established in the central and western regions of China, is responsible for construction and operation of undergraduate majors in intellectual property, master's degree in intellectual property management, MBA (intellectual property and technology management), and China's National Intellectual Property Training (Chongqing) Base, "One Belt One Road" Intellectual Property and Innovation Development Research Institute.
Adhering to the Silk Road spirit of “peaceful cooperation, openness and tolerance, mutual learning, mutual benefit and win-win result”, China’s National Intellectual Property Training (Chongqing) Base -Chongqing University of Technology has applied for "Chongqing Municipal People's Government Mayor Scholarship for Foreign Students of Silk Road Project" and been granted with an aim to promote the exchanges between China and countries along the “Belt and Road” in creation, application and protection of intellectual property rights and promote the development of the intellectual property system at larger scale, higher level, and deeper level of cooperation for an open, balanced, and inclusive intellectual property and innovation development cooperation framework with joint effort.
The project was held in 2019, with participants from 14 countries including the United Kingdom, Poland, Russia, Ukraine, Egypt, Ethiopia, Thailand, Laos, and Indonesia. This project plans to recruit 24 trainees from countries along the “Belt and Road” regions in 2021 to participate in the “Belt and Road” online-seminars on innovation and intellectual property protection for intermediate & senior managers.
B. Objectives
This project aims to provide students with an international perspective on the development of intellectual property and innovation, and to discuss in-depth intellectual property creation, application and protection practice, offering the trainees intellectual property theoretical knowledge, typical intellectual property cases, corporate intellectual property management practices, and experience in international intellectual property protection.
C. Project Overview
1.Time & Teaching Arrangement
Special Notes:
(1) This course is online teaching, and the live broadcast time is subject to Beijing time.
(2) If the trainees’ local time difference with Beijing time is within 2 hours, please participate in online live teaching.
(3) In the case of a time difference of more than 2 hours from Beijing time, recorded course videos will be provided only.
2. Language of Instruction
English
3. Faculty Team
Senior intellectual property experts from Chinese universities, China National Intellectual Property Administration, courts, enterprises etc.
4. Major Curricula
(1)Theory Training
The courses are mainly divided into professional teaching and introduction to China, history and culture. Professional teaching involves the development of China's intellectual property and innovation, the development of intellectual property rights in China and Chongqing, patent law, trademark law, copyright law, anti-unfair competition law, geographical indications, new intellectual property rights, corporate intellectual property management practices, and Chinese intellectual property right operation practices, China's intellectual property protection, etc. China’s history and culture, Chongqing history and culture, Chongqing intangible cultural heritage, Chinese cultural experience, etc. are included in the curricula as well.
(2)Practice Training
Organize and supervise the offline practice operation by students through the "online live broadcast + recording cloud platform" teaching arrangement. This step is to instruct trainees to conduct patent search, patent analysis, trademark search, copyright registration, and mock trial.
(3)Featured activity:
① "One Belt One Road" online seminars on national intellectual property system . Invite trainees whose time difference is close to China Time to share with the China National Intellectual Property Administration, Chongqing Intellectual Property Office, and enterprise representatives regarding national intellectual property legal system and enterprise intellectual property management experience of their respective countries, and establish communication platform between Chongqing enterprises and the "Belt and Road"countries, address intellectual property issues for Chongqing enterprises on the spot.
② Graduation case display. The trainees shall apply the knowledge they have learned from this training to explore recent cases in China, and fully demonstrate the achievement of the one-month training.
4. Graduation requirements and certificates
D. Application for Participation
1.Application Requirement
(1)Healthy friends from countries along the “Belt and Road” regions who are familiar with and friendly to China;
(2)More than 1 year of working experience in intellectual property rights, under the age of 45;
(3)English Proficiency Level: Intermediate Level for regular learning,living and communicating in English;
(4)Able to abide by Chinese laws, regulations, and relevant regulations of Chongqing University of Technology;
(5)Have the access to online learning through Internet.
Note: Please fully consider the time difference with China Time.
2. Application Time
As of September 20, 2021.
3. Application Materials
(1)"Chongqing University of Technology Application Form for Foreign Students";
(2)A copy of the applicant's ordinary passport (personal information page); (used to verify identity. It is recommended to provide a legal identity certificate if passport is not available);
(3)Copy of the final academic certificate;
(4)Recommendation letter from the applicant’s working place;
(5)Certificate of Non-criminal Record certified by the Chinese embassy abroad.
Note: In addition to the above application materials, the International Cooperation and Exchange Office of Chongqing University of Technology may require applicants to provide supplementary materials when necessary. The above application materials will not be returned regardless of admission result.
4. Application Channel
Log on to the online registration system of Chongqing University of Technology:http://cqut.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
E. Fee Standard
Free of charge.
F. Admission and registration
Chongqing University of Technology will verify the authenticity of the application materials and the qualifications of the applicants. Any falsification found shall lead to rejection of the application. Chongqing Institute of Intellectual Property, Chongqing University of Technology shall conduct assessment and evaluation of applicants' academic performance, academic achievements, academic background, language proficiency, etc.
Chongqing University of Technology shall release the list of students admitted in accordance with regulations.
The university shall submit relevant materials of the students to higher-level department for approval of admission.
Once admitted, Chongqing University of Technology shall send an official "Chongqing University of Technology Admission Notice" to the applicants via email. Admitted applicants should use ordinary passports and the "Chongqing University of Technology Admission Notice" to finish relevant procedures for admission online within the time specified in the notice.
G. Contact Information
1. Consultation Channel
(1)Department of Foreign Teacher and Student Management, International Division, Chongqing University of Technology, No. 69 Hongguang Avenue, Banan District, Chongqing, PRC, 400054;
(2)E-mail:ydyl@vip.cqut.edu.cn,weiyingying310@cqut.edu.cn;
(3)Tel:86-23-62563253,86-23-62563371;
(4)Fax:86-23-62563257,86-23-62563371;
(5)Website:http://fao.cqut.edu.cn/.
來源:IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)
編輯:IPRdaily王穎 校對:IPRdaily縱橫君
注:原文鏈接:報名!「“一帶一路”創(chuàng)新與知識產(chǎn)權(quán)保護中高級管理人員網(wǎng)絡(luò)研修班」招生啦!(點擊標題查看原文)
青年有為!尋找2021年“40位40歲以下企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)精英”活動正式啟動
報名!2021年「廣東省知識產(chǎn)權(quán)代理人才培訓(xùn)班」來啦!
「關(guān)于IPRdaily」
IPRdaily是具有全球影響力的知識產(chǎn)權(quán)媒體,致力于連接全球知識產(chǎn)權(quán)與科技創(chuàng)新人才。匯聚了來自于中國、美國、歐洲、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區(qū)的高科技公司及成長型科技企業(yè)的管理者及科技研發(fā)或知識產(chǎn)權(quán)負責人,還有來自政府、律師及代理事務(wù)所、研發(fā)或服務(wù)機構(gòu)的全球近100萬用戶(國內(nèi)70余萬+海外近30萬),2019年全年全網(wǎng)頁面瀏覽量已經(jīng)突破過億次傳播。
(英文官網(wǎng):iprdaily.com 中文官網(wǎng):iprdaily.cn)
本文來自IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://jupyterflow.com/
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧