#文章僅代表作者觀點,不代表IPRdaily立場#
原標題:全國人大代表潘保春:漢字商標使用應納入強制標準
據(jù)中國消費者協(xié)會的數(shù)據(jù)顯示,2017年,全國消協(xié)組織受理的消費者投訴中,超過8%是因為商標使用不規(guī)范、誤導消費者。針對這樣的現(xiàn)象,全國人大代表潘保春建議:漢字商標使用應納入強制標準。
央廣網(wǎng)截圖
不少人在逛商場時都遇到過這樣的問題,各種打著英文標識的商家,乍一看像國外的品牌,仔細觀察后發(fā)現(xiàn)原來是一個國內的品牌,消費者稍不留意權益就會受到損害。針對這樣的現(xiàn)象,全國人大代表潘保春建議:漢字商標使用應納入強制標準。
2011年,價格昂貴的達芬奇家具被媒體曝光,國產品牌冒充洋貨。一夜之間,扒下外國名牌的外衣,原本高檔的家具成了眾矢之的,消費者紛紛要求賠償。“達芬奇家具事件”成為冒充洋品牌的典型。
生活中,假“洋品牌”的現(xiàn)象并不少見。逛商場,一些商鋪的店名是英文,進店仔細一看發(fā)現(xiàn)其實是一個徹徹底底的本土品牌。據(jù)中國消費者協(xié)會的數(shù)據(jù)顯示,2017年,全國消協(xié)組織受理的消費者投訴中,超過8%是因為商標使用不規(guī)范、誤導消費者。全國人大代表、安徽省工商聯(lián)副主席、榮事達董事長潘保春在調研中發(fā)現(xiàn),一些商場假“洋品牌”甚至超過9成。“現(xiàn)在在社會上是比比皆是,有越來越劇烈的這種傾向。洋品牌更多的是國內的一些企業(yè),刻意營造的這一種假象。商家希望通過這種來表示產品的高檔性,從而產生溢價?!?br/>
潘保春(右)接受央廣記者獨家專訪
潘保春代表說,商家給本土品牌貼上冗長的“外國名”,實際上是文化的不自信。這種現(xiàn)象又極易誘導消費者,造成買賣雙方信息不對等?!斑@個過程當中會造成對消費者的知情權和利益的這種侵犯。與中國新時代的文化自信也非常的不吻合,中華民族的母語是漢字,如果一個民族都不認可文字,我們想其實不僅停留在產品的消費層面,可以從這個社會價值也是會產生很大的影響。”潘保春表示。
因此,潘保春代表建議,漢字商標使用應納入強制標準,把使用漢字作為商標的基本要求。讓消費者能夠對一個品牌,看得更清晰、更明白。“中國制造如果走向世界之巔,就必須具有中國制造的國家品牌和寫著漢字的產品品牌。不管你使用哪一種圖文或者是英文或者其他文字符號,但是一定要有漢字的商標,因為我們更多的這個消費者是只認識漢字的?!?br/>
來源:央廣網(wǎng)
記者:王利
編輯:IPRdaily趙珍 校對:IPRdaily縱橫君
推薦閱讀
2017全球區(qū)塊鏈企業(yè)專利排行榜(前100名)
2017年企業(yè)發(fā)明授權專利排行榜(前100名)
“投稿”請投郵箱“iprdaily@163.com”
「關于IPRdaily」
IPRdaily成立于2014年,是全球影響力的知識產權媒體+產業(yè)服務平臺,致力于連接全球知識產權人,用戶匯聚了中國、美國、德國、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區(qū)的高科技公司、成長型科技企業(yè)IP高管、研發(fā)人員、法務、政府機構、律所、事務所、科研院校等全球近50多萬產業(yè)用戶(國內25萬+海外30萬);同時擁有近百萬條高質量的技術資源+專利資源,通過媒體構建全球知識產權資產信息第一入口。2016年獲啟賦資本領投和天使匯跟投的Pre-A輪融資。
(英文官網(wǎng):iprdaily.com 中文官網(wǎng):iprdaily.cn)
本文來自央廣網(wǎng)并經IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉載此文章須經權利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉載,請注明出處:“http://jupyterflow.com/”
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧